صفحه 87 قرآن با عثمان طه ترجمه فارسی و انگلیسی

امیرالمومنین علیه السلام می فرمایند :

                 

أُوْلَئِكَ الَّذِينَ لَعَنَهُمُ اللّهُ وَمَن يَلْعَنِ اللّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُ نَصِيرًا

اينانند كه خدا لعنتشان كرده و هر كه را خدا لعنت كند هرگز براى او ياورى نخواهى يافت

those are they whom allah has cursed and whosoever allah has cursed, you will not find any helper for him.

سوره نسا آیه 52


أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِّنَ الْمُلْكِ فَإِذًا لاَّ يُؤْتُونَ النَّاسَ نَقِيرًا

آيا آنان نصيبى از حكومت دارند [اگر هم داشتند] به قدر نقطه پشت هسته خرمايى [چيزى] به مردم نمی دادند

or, will they have a share in the kingdom? if so, they will not give the people the pit mark of a date stone.

سوره نسا آیه 53


أَمْ يَحْسُدُونَ النَّاسَ عَلَى مَا آتَاهُمُ اللّهُ مِن فَضْلِهِ فَقَدْ آتَيْنَآ آلَ إِبْرَاهِيمَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَآتَيْنَاهُم مُّلْكًا عَظِيمًا

بلكه به مردم براى آنچه خدا از فضل خويش به آنان عطا كرده رشك می ورزند در حقيقت ما به خاندان ابراهيم كتاب و حكمت داديم و به آنان ملكى بزرگ بخشيديم

or do they envy people for the bounty allah has given them? we gave the family of abraham the book and wisdom, and a great kingdom.

سوره نسا آیه 54


فَمِنْهُم مَّنْ آمَنَ بِهِ وَمِنْهُم مَّن صَدَّ عَنْهُ وَكَفَى بِجَهَنَّمَ سَعِيرًا

پس برخى از آنان به وى ايمان آوردند و برخى از ايشان از او روى برتافتند و [براى آنان] دوزخ پرشراره بس است

there are some of them who believed in him (prophet muhammad), and some of them that bar from it, and gehenna (hell) is sufficient for a blaze.

سوره نسا آیه 55


إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِآيَاتِنَا سَوْفَ نُصْلِيهِمْ نَارًا كُلَّمَا نَضِجَتْ جُلُودُهُمْ بَدَّلْنَاهُمْ جُلُودًا غَيْرَهَا لِيَذُوقُواْ الْعَذَابَ إِنَّ اللّهَ كَانَ عَزِيزًا حَكِيمًا

به زودى كسانى را كه به آيات ما كفر ورزيده اند در آتشى [سوزان] درآوريم كه هر چه پوستشان بريان گردد پوستهاى ديگرى بر جايش نهيم تا عذاب را بچشند آرى خداوند تواناى حكيم است

those who disbelieve our verses we will roast them in a fire! as often as their skins are cooked, we exchange their skin with another, in order that they taste the punishment. surely, allah is mighty, the wise.

سوره نسا آیه 56


وَالَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَّهُمْ فِيهَا أَزْوَاجٌ مُّطَهَّرَةٌ وَنُدْخِلُهُمْ ظِلاًّ ظَلِيلًا

و به زودى كسانى را كه ايمان آورده و كارهاى شايسته كرده اند در باغهايى كه از زير [درختان] آن نهرها روان است درآوريم براى هميشه در آن جاودانند و در آنجا همسرانى پاكيزه دارند و آنان را در سايه اى پايدار درآوريم

as for those who believe and do good works, we shall admit them to gardens underneath which rivers flow, they are there for eternity, and for them purified spouses. and we shall admit them into plenteous shade.

سوره نسا آیه 57


إِنَّ اللّهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تُؤدُّواْ الأَمَانَاتِ إِلَى أَهْلِهَا وَإِذَا حَكَمْتُم بَيْنَ النَّاسِ أَن تَحْكُمُواْ بِالْعَدْلِ إِنَّ اللّهَ نِعِمَّا يَعِظُكُم بِهِ إِنَّ اللّهَ كَانَ سَمِيعًا بَصِيرًا

خدا به شما فرمان می دهد كه سپرده ها را به صاحبان آنها رد كنيد و چون ميان مردم داورى می كنيد به عدالت داورى كنيد در حقيقت نيكو چيزى است كه خدا شما را به آن پند می دهد خدا شنواى بيناست

allah orders you all to hand back trusts to their owners, and when you judge between people you judge with justice. indeed, the best is the exhortation with which allah exhorts you. allah is the hearer, the seer.

سوره نسا آیه 58


يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ أَطِيعُواْ اللّهَ وَأَطِيعُواْ الرَّسُولَ وَأُوْلِي الأَمْرِ مِنكُمْ فَإِن تَنَازَعْتُمْ فِي شَيْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى اللّهِ وَالرَّسُولِ إِن كُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ ذَلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلًا

اى كسانى كه ايمان آورده ايد خدا را اطاعت كنيد و پيامبر و اولياى امر خود را [نيز] اطاعت كنيد پس هر گاه در امرى [دينى] اختلاف نظر يافتيد اگر به خدا و روز بازپسين ايمان داريد آن را به [كتاب] خدا و [سنت] پيامبر [او] عرضه بداريد اين بهتر و نيك فرجام تر است

believers, obey allah and obey the messenger and those in authority among you. should you dispute about anything refer it to allah and the messenger, if you believe in allah and the last day. that is better and the best interpretation.

سوره نسا آیه 59


https://janat1.ir/quran/?page=87

تعداد بازدید این سوره : 0

سرفصل اصلی





شنبه, ۰۱ اردیبهشت , ۱۴۰۳
السبت 10 شوال 1445
Saturday, 20 April , 2024

رسول خدا صلي الله عليه واله می فرمایند :

آنکه پدر و مادرش را خشنود کند، خدا را خشنود کرده و کسی که پدر و مادر خود را به خشم آورد، خدا را به خشم آورده است.

من ارضي والديه فقد ارضي الله و من اسخط والديه فقد اسخط الله.

کنز العمال، جلد 16، صفحه 470

حکمت 32 نهج البلاغه

نیکوکار، از کار نیک بهتر و بدکار از کار بد بدتر است.
نمایش متن عربی حکمت



برنامه های مجمع

آمار بازدید و محتویات