صفحه 602 قرآن با عثمان طه ترجمه فارسی و انگلیسی

امیرالمومنین علیه السلام می فرمایند :

                 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

به نام خداوند رحمتگر مهربان

In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful

سوره قریش آیه 0


لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ

براى الفت دادن قريش

for the custom of the koraysh,

سوره قریش آیه 1


إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاء وَالصَّيْفِ

الفتشان هنگام كوچ زمستان و تابستان [خدا پيلداران را نابود كرد]

their custom of the winter and summer journey.

سوره قریش آیه 2


فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَذَا الْبَيْتِ

پس بايد خداوند اين خانه را بپرستند

therefore let them worship the lord of this house

سوره قریش آیه 3


الَّذِي أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَآمَنَهُم مِّنْ خَوْفٍ

همان [خدايى] كه در گرسنگى غذايشان داد و از بيم [دشمن] آسوده خاطرشان كرد

who fed them from hunger and secured them from fear.

سوره قریش آیه 4


بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

به نام خداوند رحمتگر مهربان

In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful

سوره ماعون آیه 0


أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ

آيا كسى را كه [روز] جزا را دروغ می خواند ديدى

have you seen he who belied the recompense?

سوره ماعون آیه 1


فَذَلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ

اين همان كس است كه يتيم را بسختى می راند

it is he who turns away the orphan

سوره ماعون آیه 2


وَلَا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ

و به خوراك دادن بينوا ترغيب نمی كند

and does not urge others to feed the needy.

سوره ماعون آیه 3


فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّينَ

پس واى بر نمازگزارانى

woe to those who pray,

سوره ماعون آیه 4


الَّذِينَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ

كه از نمازشان غافلند

who are heedless of their prayers (delaying them from their prescribed times),

سوره ماعون آیه 5


الَّذِينَ هُمْ يُرَاؤُونَ

آنان كه ريا می كنند

who show off,

سوره ماعون آیه 6


وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ

و از [دادن] زكات [و وسايل و مايحتاج خانه] خوددارى می ورزند

and prevent the utensils of assistance.

سوره ماعون آیه 7


بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

به نام خداوند رحمتگر مهربان

In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful

سوره کوثر آیه 0


إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ

ما تو را [چشمه] كوثر داديم

indeed, we have given you (prophet muhammad) the abundance (al kawthar: river, its pool and springs).

سوره کوثر آیه 1


فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ

پس براى پروردگارت نماز گزار و قربانى كن

so pray to your lord and sacrifice.

سوره کوثر آیه 2


إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ

دشمنت خود بی تبار خواهد بود

surely, he who hates you, he is the most severed.

سوره کوثر آیه 3


https://janat1.ir/quran/?page=602

تعداد بازدید این سوره : 0

سرفصل اصلی





شنبه, ۱۵ اردیبهشت , ۱۴۰۳
السبت 24 شوال 1445
Saturday, 4 May , 2024

رسول خدا صلي الله عليه واله می فرمایند :

شفاعت من شامل آن كسي از امتم مي شود كه اهل بيت مرا دوست داشته باشد.

شَفاعتي لأمتّي مَن أحبَّ أَهل بيتي.

كنز العمّال، حدیث 57

حکمت 46 نهج البلاغه

گناهى که تو را پشیمان کند بهتر از کار نیکى است که تو را به خود پسندى وا دارد.
نمایش متن عربی حکمت



برنامه های مجمع

آمار بازدید و محتویات